芦花古诗的翻译
来源:动视网
责编:小OO
时间:2022-04-03 03:02:52
芦花古诗的翻译
1、原文《芦花》雍裕之〔唐代〕夹岸复连沙,枝枝摇浪花。月明浑似雪,无处认渔家。2、译文从河流两岸,一直延伸到整片沙滩上,全都长满了芦草。当微风吹起时,层层翻动的芦花就像波浪一样,煞是好看。在月明的夜晚,银白色的芦花像雪一般,白茫茫一片,令人认不出渔翁的家在哪了呢!
导读1、原文《芦花》雍裕之〔唐代〕夹岸复连沙,枝枝摇浪花。月明浑似雪,无处认渔家。2、译文从河流两岸,一直延伸到整片沙滩上,全都长满了芦草。当微风吹起时,层层翻动的芦花就像波浪一样,煞是好看。在月明的夜晚,银白色的芦花像雪一般,白茫茫一片,令人认不出渔翁的家在哪了呢!

1、原文
《芦花》
雍裕之〔唐代〕
夹岸复连沙,枝枝摇浪花。
月明浑似雪,无处认渔家。
2、译文
从河流两岸,一直延伸到整片沙滩上,全都长满了芦草。当微风吹起时,层层翻动的芦花就像波浪一样,煞是好看。
在月明的夜晚,银白色的芦花像雪一般,白茫茫一片,令人认不出渔翁的家在哪了呢!
芦花古诗的翻译
1、原文《芦花》雍裕之〔唐代〕夹岸复连沙,枝枝摇浪花。月明浑似雪,无处认渔家。2、译文从河流两岸,一直延伸到整片沙滩上,全都长满了芦草。当微风吹起时,层层翻动的芦花就像波浪一样,煞是好看。在月明的夜晚,银白色的芦花像雪一般,白茫茫一片,令人认不出渔翁的家在哪了呢!