梦江南温庭筠文翻译及赏析
来源:动视网
责编:小OO
时间:2022-04-03 06:57:56
梦江南温庭筠文翻译及赏析
1、原文:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。2、译文:虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。
导读1、原文:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。2、译文:虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。

1、原文:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。
2、译文:虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。
梦江南温庭筠文翻译及赏析
1、原文:千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花,摇曳碧云斜。2、译文:虽有千头万绪之恨,但恨到极点的是那远在天涯的人儿久不归来。苍山上空悬挂的明月不知我心中愁事。水面上低吟的风吹落水旁花瓣飘落眼前,远空摇曳的碧云在晚风的吹拂下微微斜行。